miércoles, 29 de octubre de 2008

El Turismo en el Perú

Con tanta diversidad en la tierra y una historia rica, no es una sorpresa que el Perú es un sito atractivo para las turistas del mundo. Como un estudiante extranjero por seis meses he tenido el tiempo y el lujo a viajar mucho del Perú y formarme una opinión sobre el sector turístico. En los últimos años el Perú ha convertido en un lugar más seguro para las turistas venir e invertir dinero como nunca antes. Por eso, el sector del turismo ha tenido crecimiento explosivo y dado una oportunidad para los pueblos hacer sus negocios propios y obtener beneficios. El crecimiento del turismo en el Perú es una buena cosa en general pero me preocupa que se está convirtiendo en la forma principal de economía en muchas ciudades.

Mi primer viaje en el Perú fue a Huaraz en las tierras altas del norte. Tan pronto como bajé del ómnibus era un montón de gente me preguntando si necesitaba; taxi?, hostal?, trek?, guía? Era abrumado a las siete en la mañana con oportunidades y ni siquiera había salido de la estación de autobuses. Pero bueno, había mucho hacer y salí con una persona de la estación y fui a un hostal y todo fue bien. Algunos momentos después una otra persona llegó y me ofreció una paqueta de trek con todo mi alimento, las carpas, las bolsas de dormir, burros para llevar mis cosas, y una guía. El precio era bueno entonces el proceso era muy fácil y relativamente barato. El trek era increíble, y regresé a mi hostal para buscar por otras cosas hacer. Caminé por la plaza de armas y vi tantas tiendas turísticas y muchas opciones como escalar hielo o rocas con todo el equipaje, otras treks, paseos por caballos o por bicicletas o por río, viajes a esquiar con todo el equipaje y además guías que hablan varios idiomas. Era restaurantes y bares con cartas en ingles, alemán y francés todo por la lujo de las turistas. Había un montón de mujeres vendiendo guantes, sombreros para las montanas, y bufandas, claramente para las turistas. El sector de turismo en Huaraz es grande y parece que sea crecimiento. Pregunté a mi guía como se sintió sobre tanto turismo y me dijo que es una buena cosa y la vida ahora con el turismo es mucho mejor que antes. La gente allí en Huaraz era muy amable y muy acogedor a las turistas y me gustaba mucho porque el intercambio de culturas era buena por ambos; la gente que gana ingresos y las turistas tiene una experiencia de una vida.

Cuzco también ofrece muchos servicios turísticos como Machu Picchu, el Valle Sagrado, bunge jumping, museos, visitas guiadas que hablan muchos idiomas, paseos por caballos o ríos o bicicletas, ruinas, y mucho más. Mucha de la gente era tratando a vender algo como pinturas, recuerdos, o aun fotos con bebe ovejas. Vi tantas turistas que toda la ciudad parecía basa en el turismo, casi cada tienda vendió cosas turísticas. En la noche vi varios grupos de música y cada grupo cubrió canciones por americanos o europeas como Eric Clapton, The Doors, Led Zepplin y Jimi Hendrix. A Machu Picchu los precios era claramente para turistas, yo recuerdo que una botella de agua era nueve soles, y una hamburguesa era vente soles. Era cosas como esa que me hizo sentir que ellos no me quería estar allí y que solo querían mi dinero. Pero todavía fue un buen viaje y disfruté toda mi experiencia.

He hecho otros viajes sobre el Perú y todas tuvieron elementos muy turísticos. En cada sitio ha habido opciones o a menos un intento a opciones turísticas. En las montanas, el desierto, la selva, y la costa hay un montón de actividades turísticas. Puedes alquilar tablas para surfiar, equipaje para escalar, o tours y villas en la selva. Además puedes encontrar una variedad de guías que hablan cualquier idioma.

Creo que quizás hay políticas atrás del fenómeno del crecimiento de turismo. En Lima, Trujillo, y Arequipa he notado que en las partes más turística como cerca de las plazas de armas o en Miraflores hay un gran esfuerzo para mantener estos lugares limpios y seguros. No soy positivo, pero me siento como hay un mayor esfuerzo en estas zonas para mantener su seguridad entonces que las turistas siguen llegando e invertir. Por ejemplo por que la policía no permitirá a las personas sin hogares para permanecer en estos lugares y si en otras lugares o por que los micros necesitan parar a estaciones particulares en Miraflores y no en cada otro barrio.

El sector de turismo es muy importante a varios sitios en el Perú. En algunos sitios es la única forma a ganar ingresos. Creo que el crecimiento del turismo es muy bueno para la gente pero no puede ser la única forma de economía. Me gusta que la gente es tratando crecer el sector de turismo pero seria mejor si crecer otras sectores de la economía como negocios e industria con la misma fuerza.

Los Cobradores

“¡Todo Benavides!” “¡Surcre, Surcre, Salaverry, Aeropuerto!”. Los sabemos, hemos tratado todos de imitarlos; ellos son cobradores infame. De arriba y abajo las calles ellos van todo el día y, a veces, durante una parte considerable de la noche tomándonos donde tenemos que ir. Durante las dos primeras semanas en Perú ellos parecieron un poco ridículos. Quiero decir, como puede un sistema de transporte que consiste en la gente que grita nombres de la calle ser eficaz. De alguna manera, sin embargo, esto trabaja. A pesar del éxito del sistema, no puedo menos de sentir que es todo a costa del cobrador y el conductor.

Esto no toma mucho tiempo por su parte para notar que las posiciones el hallazgo de cobradores ellos mismos en son no siempre las más cómodas. Ellos casi siempre se inclinan de la ventana de la combi buscando de los pasajeros potenciales y cuando ellos no hacen esto, ellos son inclinados en lo que parece ser menos que un 75 ángulo de grado para coleccionar “pasajes” de la gente que ellos ya tienen en la combi. Incluso cuando la combi está en una calle en donde no hay ningunos pasajeros potenciales y todos los pasajes han sido coleccionados, el cobrador todavía parece ser incómodo cuando él se cierne alrededor de la puerta y explora las calles. No puedo menos de preguntarme que tipo de daño ellos hacen a su espalda. No es como si ellos hacen este unas veces por día. Un poco de esta gente está ahí todo el día y cualquier daño que ellos hacen a sus cuerpos ellos tienen que vivir con porque ellos nunca serán capaces de permitirse el tratamiento médico apropiado con lo que ellos hacen.

No sólo es este trabajo mal para la espalda, es malo para la salud total del cobrador y el conductor. Ellos están ahí todo el día entonces es justo decir que ellos no reciben caliente, comidas bien equilibradas, y si ellos comen comida por esta estilo, nunca lo he visto. Lo que he visto es los cobradores y los conductores comiendo es cualesquiera vendedores de las calles y como sabemos todos, comida de bocado de ambulantes. Esta comida de bocado controla el hambre, pero no hace nada en términos de nutrientes. Los cuerpos no consiguen lo que ellos necesitan para trabajar en su capacidad máxima. Ellos se ponen sólo nutrientes suficiente para seguir trabajando. Una dieta de la comida de bocado no sólo deja de suministrar el cuerpo de nutrientes apropiados, perjudican sus necesidades básicas. A veces, sin embargo, parezco este resultado desafortunado es lo que quieren el cobrador como por el conductor. Mientras he visto a conductores y cobradores comiendo frecuentemente durante mi tiempo aquí en Lima, nunca he visto a ninguna persona beber una gota de líquido. El consumo líquido insuficiente, que obviamente conduce a la deshidratación, es aún otra cosa que es horrible para el cuerpo. Los cobradores y los chóferes, sin embargo, no pueden pararse para usar el cuarto de baño cuando ellos tienen una combi llena de pasajeros que los esperan. Por lo tanto parece que la mejor opción, en sus mentes, no debió ponerse en una situación donde esto pasaría.

Con todo el daño ellos hacen a ellos uno espera que su recompensa sea considerable, lamentablemente no es. Aunque yo no sepa la cantidad que un cobrador o un conductor hacen, imagino que es sólo bastante para sobrevivir. Me acuerdo de mirar un programa de noticias local hace un poco más de un mes, antes de que los precios subieran, y había una periodista que entrevista al hombre que posee la compañía que emplea los cobradores. Cuando él se sentó en su oficina bien amueblada y explicó al periodista por qué los precios tuvieron que aumentar, yo estaba un poco enojada. Mientras no el sistema de la compaña, sé realmente que una porción de lo que los cobradores ganan va a este bien vistió al hombre. El dinero ganado difícil por los cobradores pone el gas en el coche de este hombre, pone el mejor alimento sobre su mesa, y puede pagar para la educación de sus niños. Él consigue todo esto mientras la gente que hace el trabajo difícil no puede obtener todas las necesidades básicas. He oído que la gente dice que el latinoamericano no es nada como los EE. UU pero no estoy de acuerdo. Mientras los ricos se ponen más rico explotando a los pobres, mucha gente del Norte América debería sentirse “right at home”.

lunes, 27 de octubre de 2008

Los Espectáculos en Las Discos

Una cosa que me ha sorprendido sobre “la vida de la noche” en el Perú consiste en los “espectáculos” que tienen en las discotecas. Esto me parece diferente de lo que se tiene en las discotecas de los Estados Unidos, aunque aún no tengo mucha experiencia en ellas ya que solo cumplí veinte un años unas semanas antes de venir al Perú. Sin embargo, es más o menos fácil a saber que exista esta diferencia entre el Perú y los Estados Unidos por medio de los shows de televisión de allá, así como por un conocimiento general de la cultura estadounidense.

Por lo general, se puede ir a varios tipos de discotecas (bars) en los Estados Unidos que ponen tipos diferentes de música (country, techno, rave, rock, rap, etc.), o que tienen temas diferentes (una disco “gay”, karaoke, de música latina, salsa, o 80’s/disco night). Igual que en los Estados Unidos, acá tampoco tengo mucha experiencia con las discotecas. No obstante, de las experiencias que he tenido, me parece que acá también se tiene opciones diferentes de las cuales escoger en cuanto al tipo de discoteca/concierto a la/al cual se puede ir: salsa, cumbia, reggaeton, bachata, huayno, huayla. Además, en lo que puede parecer cualquier discoteca normal en cualquier noche normal (pero especialmente cuando hay mucha gente en una discoteca- los jueves, viernes o sábados en la noche), se puede entrar y estar bailando pensando que solo se va a bailar como siempre- ¿qué más se haría en una discoteca?- cuando se para la música (o se la cambia) y salen algunos cantantes/artistas/etc. para hacer un show que han preparado. Una cosa interesante que yo debería señalar es que he visto lo mismo en las tres discotecas latinas a las cuales he ido en los Estados Unidos- discotecas cuyos clientes siempre constan de muchos inmigrantes latinoamericanos. Su conexión es bien distinta y se va la diferencia entre una cultura ‘estadounidense’ de la gente de un origen versus la de la gente latinoamericana. Tengo tres ejemplos diferentes de experiencias en discos acá en el Perú para mostrar esta diferencia.

Me di cuenta de esta diferencia la primera vez que estaba en el Perú: en diciembre/enero de este año. Yo había ido a una discoteca en la playa al sur de Lima con mi enamorado y sus primos. La noche había seguido como normal- bailando, tomando de vez en cuando, charlando- pero en un momento se cambió la música y al centro de la pista de baile se comenzaron a bajar varios bailarines/acróbatas en unas cuerdas de tela. Obviamente todos nosotros dejamos de bailar para ver lo que estaba pasando. Pronto me di cuenta de que esto fue una presentación de la discoteca; que fue casi como un mini-show para entretenernos todos. Duró entre diez a quince minutos, y fue interesante y entretenido, pero después de un rato me cansé de verlo porque quería seguir bailando. Sin embargo, la experiencia me dejó sorprendida.

Otra experiencia que tuve tuvo lugar en el Beirhaus en Miraflores. Todos estaban bailando cuando salieron dos personas vestidos como payasos en zancos agarrando botellas de alcoholes fuertes. Se comenzaron a pasar por toda la gente bailando y se pusieron a bailar ellos mismos también. Luego, pasaron por toda la discoteca para servir/echar el alcohol en las bocas de la gente ya borracha (aunque no todos estuvieran borrachos). Esto me pareció bien interesante y me preguntó si fuera la mejor idea echar alcohol fuerte por las gargantas de gente ya borracha. Aún así, a la gente se le pareció gustar mucho. Supongo que la gente en carga de la discoteca pensaba que era una buena manera de hacer que se divirtiera más la gente.

Otra circunstancia que tuve pasó en una discoteca cuyo nombre no me acuerdo. Llegué con algunos amigos y un chico estaba distribuyendo anuncios que dijeron que la noche fue “The Night of the Ladies”. En primer lugar, el hecho de que fue en inglés me dio risa. En segundo lugar, se lo había traducido literalmente de español al inglés cuando debió haberse escrito “Ladie’s Night”. La situación me pareció un poco ridícula y me pregunté cómo se iba a desarrollar una noche con un tal tema. Estaba correcta a pensar esto por lo que pasó después de haber estado por casi una hora y media. Como se hubiera podido adivinado del tema de la noche, en un momento salió un hombre bien musculoso con lentes de sol, sin polo, con pantalón bien apretado de cuero y trenzas largas. En mi opinión no se veía bien para nada, pero muchas chicas se acercaron rápido del tablado y comenzaron a gritarle emocionante. Luego el chico comenzó a mostrarles a todos sus músculos y los movimientos individuos que podía hacer con cada músculo diferente. Lo que pasó próximo me asombró más: le invitó a una chica al tablado y le dio una lata de crema batida para que ella pudiera ponerla en su pecho. ¿Dónde comienzo a responder esto? Yo había pagado para ir a una discoteca, no a un club de striptease. El acto me pareció poco apropiado porque él pareció tener veinte nueve años por lo menos mientras la chica que le ponía la crema y las otras chicas al pie del tablado parecieron tener dieciocho años nomás. También, más que nada, todo me pareció una estupidez. No pude tomar la situación en serio y me fastidiaba que demorara tanto tiempo el “espectáculo”. Cuando terminó por fin, estaba bien contenta y me preguntaba sobre estos shows que interrumpen el baile.

En fin, creo que todo esto representa no más que una diferencia cultural. Me pregunto cómo se lo planteó y se comenzó acá en el Perú. A veces me gustan estos shows- pueden ser interesantes- pero la mayoría del tiempo me parecen horteras (tacky) y preferiría que no interrumpieran la gente bailando.

Por: Shannon Birk

Organización Peruana

Por mi tiempo acá en Perú he visto mucha informalidad. No hay tantas regulaciones ni reglas. Por ejemplo, se puede tomar bebidas alcohólicas en la calle, fumar en restaurantes, y a veces, orinar en público. He visto a todo. Pero, lo más obvio de la informalidad en Perú es en los eventos públicos.

Anoche fue a un evento de artes marciales en el estadio nacional con mis amigos para ver una de las peleas de Muay Thai. Uno de los peleadores entrena en mi gimnasio. Pero, la organización, o falta de organización, fue increíble. Las peleas debían empezar a las ocho en la noche. Pero, por nuestra experiencia con la hora peruana demostrado en el ultimo evento, nos encontramos en el estadio a las ocho y media. Yo estaba sorprendido ver mucha gente a fuera del estadio esperando para permiso entrar. Nadie ha entrado, y ya la hora era ocho y media. Entonces, esperábamos con la otra gente por algunos minutos antes de ingresamos. Pero, todavía las peleas no empezaron. Entonces esperamos más al dentro del estadio. Pasó una hora de esperando cuando finalmente empezó el primer pelea.

Las primera tres eran de sumisión, entonces eran muy aburridos. Pero, las peleas no eran las cosas mas aburridas. Entre de cada pelea, había en descanso de veinte minutos. No sabía, y todavía no sé, la razón para los descansos, pero fueron los peores. Estaba enojado por estar sentado después de la primera pelea de sumisión, y todavía había dos más de sumisión antes de los peleas de Muay Thai. Cuando empezó las peleas de Muay Thai, no podía sentir mis piernas, y los descansos entre de cada pelea no me ayudaban.

Había ocho peleas diferentes en total. Peleas de artes marciales no son largas, no duran por mucho tiempo. Muay Thai, por ejemplo solo es tres “rounds” de 3 minutos. Y los otros tipos son simulares, pero el evento en el estadio nacional, por los descansos, por el empieza tarde, y por la falta de organización, no terminó hasta doce y media. Cuando terminó ya estaba listo para irnos, pero había otra problema de organización. ¡Solo había una salida en el estadio! Entonces estábamos esperando en nuestros asientos para casi veinte minutos después del termino del las peleas para el estadio ser vacío.

Esta esperando fue otro ejemplo de la informalidad y falta de organización del evento y Perú en general. Nadie esperó para otros cuando estaban vaciando. Hubimos mirado peleas de “vale todo” y luego, parecía como la gente estaban peleando en la misma forma para salir el estadio. En serio, que impaciente y grosero eran la gente. Entonces, mis amigos y yo estábamos los últimos que salieron el estadio. Luego, tuvimos que caminar para otra calle para encontrar un taxi para regresar a Miraflores. Pero, parece que toda la gente del estadio estaba en la misma calle tratando hacer la misma que nosotros. Entonces había más peleas de vale todo para los taxis.

Lo peor parte de mi noche, sin duda, ocurrió más tarde cuando tomé un taxi de la casa de Meghan en Miraflores a mi casa en Jesús María. Pero primero, quiero hablar sobre una cosa muy informal: las taxis en general. No hay un precio fijo. En los estados unidos la tarifa entre dos lugares no depende en el humor de la taxista, ni el pasajero, pero es un precio de la empresa que ni la taxista, ni el pasajero pueden cambiar.

Cuando había encontrado a un taxi para un precio justo, fue un tico (un taxi muy pequeño y que parece que es construido de plástico). Estábamos manejando en el tico para Jesús María por la Vía Expresa cuando el taxi empezó a andar escaso de combustible. Primero había sonidos del motor. Luego todo el taxi empezó a temblar y reducir la velocidad. Finalmente, el taxi paró en el lado de la Vía Expresa casi sesenta metros de una rampa de salida. En los Estados Unidos, las taxis tienen suficiente combustible para ir donde tienen que ir, y si no tienen suficiente, no suban pasajeros. Aquí en Perú, me parece diferente y menos organizado.

El taxista, un hombre muy flaco, me dijo que debía empujar el taxi a una estación de petróleo, y por suerte había una cerca. Entonces, con un humor poco enojado, bajé el taxi y empecé a empujar el taxi, mientras estaba llevando sandalias. Los primero sesenta metros pasaron fácilmente, pero la rampa fue más difícil, y el taxista no me ayudó empujar su propio taxi.

Finalmente, después de todo el drama de la noche, regresé a mi casa a las tres por la mañana, y el taxista todavía me cargó diez soles. No recibí una descuenta para empujar su taxi a fuera del Vía Expresa. Pero, no estaba enojado. Pienso que con la informalidad y desorganización en el Perú, es mejor reírse que enojarse.

Barbie Doll Syndrome

El otro día, mi mama y yo fuimos a algún sitio en carro y fue una muñeca en el tablero. Esta muñeca que tuve piel blanco y pelo rubio rizado viene de un bautizo de una sobrina de mi mama peruana. Me le pregunté, “¿Mama, por que esta muñequita tiene pelo rubio y es bien blanca?” Ella me contestó, un poco confusa, “…Es una muñeca, muchas muñequitas tienen pelo rubio, es un acostumbre…” Yo pensé, “Claro…un acostumbre. No, yo no creo.”

Mira. ¿Qué es una muñeca? ¿Es un juguete chiquito como una niña? ¿Y tiene pelo rubio, con piel blanco y mejillas rosadas? ¿Y lleva una vestido con cintas y encaje también? Sí, puede decir, muchas veces sí. ¿Pero, en realidad, “muñeca” significa así? ¿Estas descripciones son verdad en todos casos? ¡No pues! Seguramente no es.

Entonces, ¿Qué es una muñeca? Es una representación de una persona, ¿no? No le importa que color de piel o pelo, y pueden llevar cualquier tipa de ropa. Y además, no es necesariamente una niña o mujer. Una muñeca como un hombre chino con pelo negro que llevando ropa de baño todavía es una muñeca. Bueno, si este es verdad y un muñeca puede representar cualquier tipo de persona, ¿por qué hay tantos rubias y blancas?

Un día antes, yo fui a una escuela en Villa El Salvador para voluntar con los niños. Y Yo Pensé que fue muy raro que el frente de esta esuela hay pintado un mural de niños peruanos…pero blancos. Yo se son peruanos porque son pintados en la sierre y unos están en la selva. Es bonito, pero las caras son bien blancas, seguro más blanca que yo. ¿Quién le pintó este mural? un peruano? Es muy curioso, especialmente cuando nadie en la esquela es blanco. Y creo que yo no soy la única persona que piensa así, porque puede ver fácilmente que unos de las caritas están cubierto con tierra. Me parece que alguien intentó hacer el mural más parecido a ellos, ¿y por que no? ¿Por qué el mural no fue pintado así en el primer lugar? Es exactamente como las muñecas…

“¿Por que las niñas juegan con muñecas que no los representan ellas? ¿Por qué los padres compran muñecas rubias para sus niñas morenas con pelo negro?” Me le pregunté mi mama más directamente. Ahora me entienda y este empieza una gran conversación sobre racismo, belleza y autoestima. Es mi opinión (y mi mama esta de acuerdo en) que las chicas acá en el Perú tienen que afrontar muchas ideas problemáticas de la sociedad.

Creo que el tema de belleza ya creó un gran problema mundial. Es verdad que las ideas de belleza son exclusivista, racista y afecta mucha la autoestima de las mujeres. Y claro, las problemas abarcan más que solo muñecas y murales de niño.

En la misma manera, debemos nos preguntar, ¿Qué es una modelo? Es una mujer alta, delgada y muy guapa ¿no? Puede decir que una modelo es un símbolo de belleza…posible de perfección. ¿Qué más? Mira las vallas publicitarias sobre las pistas en Lima y los carteles de moda en Ripley y Saga. Son muy parecidos. Y si nosotros solo usamos estas imágenes, en verdad la idea de belleza esta reservado para poco mujeres. Yo observé que casi todas las modelos de moda son morenas claras o blancas con pelo marroncito. Y casi todas las modelos de pelo y maquila son rubias aún cuando son latinas. En el primer caso de las modelos de moda, creo que hay mucha discriminación incubierto. Estas mujeres probablemente son de Europa o Norte América. Además, están representando cosas muy caras, de las altas marcas. Este es racismo y clasismo; estas publicaciones dicen que los blancos son más atractivos y más ricos, entonces, ellos son los mejores. Y la explanación para los carteles de pelo y maquila es muy similar. Una gran diferencia es que muchas de estas modelos son latinas. ¿Pero por que tienen pelo rubio? No hay tantos latinos que son rubios naturalmente. Entonces, ellas le pintan su pelo para aparecer más bonita, más como las modelos, como una persona blanca. ¡Que pena!

La sociedad tiene una obsesión de belleza que, muchas veces, es inalcanzable a las mujeres. Características como estatura y un cuerpo delgadito son deseos de muchas mujeres porque todas las modelos (representaciones de belleza) son altas y bien flaquitas. Estos deseos son tan difícil y muchas veces imposible para realizar. Pero sí, todavía puedes comer menos y llevar los zapatos altos. En contrasto, es facilísimo para pintar su pelo y poner maquila clara si quieres blanquearse. Infortunadamente, es mucho más difícil para cambiar las ideas de sociedad que dicen hay solo un tipo de belleza. Es bastante duro para las adultas; por favor no les da este problema a tus hijas. Compra muñecas morenas.

¨Political correctness¨ y el racismo

En este blog, quiero hablar de un punta de diferencia entre las culturas de los EEUU y el Perú que me fascina: la definición que cada una atribuye al “political correctness.” Hace un par de semanas estaba trabajando en una presentación grupal con unos compañeros de mi clase de antropología. El grupo consistía de una muchacha que llamaremos María, dos muchachos que llamaremos Juan y José y yo. Juan y José son un par de chicos muy graciosos y muy buenos amigos. Ambos son de clase social, digamos, más o menos alta y educada. Juan es, de apariencia física, blanco con pelo oscuro; José es negro. Lo que a la vez me fascinaba y asombraba de su amistad es que ni una vez escuché a Juan llamar a su amigo como “José,” sino siempre como “negro.” Con menos frecuencia escuchaba varias veces entre los tres (Juan, José, y María) la denominación de “cholo.” Llamaban a otros amigo, aún directamente, “cholo,” “negro,” “chino,” y a uno “gordo.”

Aunque ya sabía que el nivel de sensitividad a las palabras que llaman atención a los aspectos físicos, sobre todo raciales, es radicalmente diferente en el Perú que en los Estados Unidos, nunca había escuchado de primera mano esas palabras usadas con tanta casualidad. Me quedé media divertida y media horrorizada. Les conté de qué raro era para mí escuchar tal conversación acostumbrada como soy a mis propias normas culturales. ¿Cómo es que algo puede ser tan tabú en el continente americano del norte y tan inocuo en su hermano al sur? Mis amigos reían de mis preocupaciones y me explicaron lo que ya otros me habían dicho: que así entre amigos peruanos no hay nada socialmente ofensivo denominarse en términos raciales.

Una vez expliqué a otro amigo peruano en una situación similar como el nivel del “political correctness” acerca de este asunto llega a veces casi a lo ridículo. Estaba también con otra norteamericana y era bien gracioso cuánto entendía todo lo que dije. “Si yo estoy con un compañero,” dije a mi amigo, “y quiero destacar a otra persona parándose en un grupo a una distancia (por cualquier razón), voy a evitar a cualquier costo describirla en términos raciales. Aunque sea la única persona, digamos, afro-americana en el grupo y sea difícil distinguirla de otras características, y aunque yo lo sepa igual como mi compañero, ni yo ni él vamos a reconocer verbalmente esta distinción racial.” Mi amigo peruano me miraba asombrado. A él le parecía una locura la aversión tan exagerada al lenguaje racial. Viéndolo de su punto de vista, también me parecía algo de una tontería. ¿Por qué existe esta aversión y por qué es tan radicalmente ausente en la cultura peruana? Ambas culturas tienen problemas raciales; ambas tienen una historia de conflicto racial--¿cuál es la diferencia entre las dos que produce normas tan distintas?

No sé si puedo atrever a responder a tal cuestión, pero de todas maneras me atrae. Miro y escucho a mis amigos peruanos llamándose entre sí “cholo,” “chino” y “negro” con la fascinación de un conductor pasando por un accidente en su carro, esperando que alguien se va a molestar y van a terminar golpeándose. Siento como una niña mirando mientras sus amigos usan las lisuras más sucias, parada entre fascinación y temor. Lo extraño de la situación es que yo soy la única persona que siente incómoda; para los demás es completamente intrascendente lo que sucede.

¿Qué podemos decir de este asunto? La sociedad de los Estados Unidos seguramente ha adoptado un discurso fuerte y penetrante de la manera en que sí podemos o no podemos hablar de lo racial y lo étnico. Reaccionando contra el racismo tan patente que llegó a su clímax alrededor de los años sesenta, estamos tirándonos por el otro lado. Dentro de este discurso, tenemos tanto miedo--no se lo puede llamar otra cosa—de parecer racistas que hacemos todo lo posible para evitar el sujeto de la raza. Quizás para nosotros parece bastante ofensivo la fluidez y casualidad con que se distinguen racialmente los peruanos pero me pregunto si es más ayudante y sano para la sociedad norteamericana nuestro sistema. ¿Estamos borrando el problema de la raza por ignorarlo? No puede ser. Es demasiado evidente que los Estados Unidos ya tienen sus problemas raciales, aunque se vean distintos de las décadas antes. ¿Podemos resolver un problema que no reconocemos? No creo. No tengo la respuesta, solo quiero decir que de repente podemos como estadounidenses aprender algo de los peruanos en respecto a este asunto. Me gustaría saber sus ideas; por favor compártanlas.

Muay Thai en el Perú

Entre Perú y los Estados Unidos hay muchas diferencias. Yo he escrito sobre mucho que me parece distinto en mis otros ensayos. La comida, las personas en la calle, el fenómeno del racismo, etcétera. Ayer, yo estaba pensando en Muay Thai y como es muy diferente para entrenar acá en contra de en los Estados. El deporte es lo mismo en general, pero casi todos otros aspectos son por lo menos un poquito distintos.
Empecé a entrenar más o menos un medio año atrás. Al principió lo odiaba porque Muay Thai es un arte marcial muy difícil y requiere mucha trabaja y dedicación. Pero con tiempo, me di cuenta de le amaba. Por eso, decidí continuar con entrenando en Perú. Mi amigo Imam me recomendó un gimnasio. Eso es como le encontré Escuela F-14.
El primero día en el gimnasio me noté muchas diferencias. Estéticamente, el gimnasio acá en Surquillo es muy diferente de mi gimnasio en Filadelfia en los Estados Unidos. Primero, es mucho más pequeño. Mas o menos 1/3 el tamaño. También, es más sucio. Fue evidente a mí que las personas que trabajaban en este gimnasio no limpiaban mucho. Otra cosa es que la gente puede caminar en el piso con sus zapatos donde todas las personas entrenan. (Allá, los alumnos no pueden hacer esto). El techo es en mala condición; hay una parte donde uno puede ver el cielo afuera. Estaban un par de loros en una jaula en la rincón haciendo mucho ruido (ahora no hay, no se donde se fueron). El equipo (thai pads, focus mits, boxing gloves), como el techo, esta en mala condición después de mucha usa por los alumnos y no hay mucho dinero para comprar mas.
Sabia que entrenando en Perú iba a ser una buena oportunidad para practicar mi español. Pero yo he encontrado que es muy difícil, también. En mi gimnasio allá yo aprendía por las palabras de mi entrenador y sus acciones y ejemplos. Acá no puedo contar con las palabras mucho, porque todavía hay mucho español que yo no entiendo. También, mi entrenador acá habla muy rápida (como la mayoría de la gente que yo he conocido en el Perú) y el es casi imposible de entender especialmente cuando estamos en medio de entrenando. Es interesante porque yo necesito poner mucha atención y se fijo bien. De verdad es una manera de aprender muy diferente.
Una semana atrás fui a la pelea de mi amigo, César, en central Lima. Esa noche, yo empecé me preguntaba mucho sobre las diferencias entre los dos países con respecto a Muay Thai. Noté que la arte marcial parece muy distinta acá. Creo que mas violenta. Yo vi muchas peleas en los Estados Unidos con mis amigos, peleas de ambos Muay Thai y MMA. Hay una manera de violencia, de hecho; en casi todas de las artes marciales hay, es cierto. Pero cuando yo comparo lo que yo he visto acá con las peleas en los Estados Unidos, no puedo decir que los dos son totalmente los mismos. Las peleas en central Lima fueron muy emocionados pero también muy violentos. Todos se terminaron con KO`s (knock outs) o TKO`s (technical knockouts). Eso es algo que nunca yo he visto.
Por supuesto, esa fue solo una noche de peleas, un incidente aislado y muy especifico. Pero me preguntaba si de hecho las personas acá que practican Muay Thai son mas violentos o, por lo menos, mas físicos de ellos en los Estados Unidos (o, por lo menos, los que yo he visto en el cuadrilátero). También, cuando estamos practicando en el gimnasio – con esparring, por ejemplo – la gente es mucho mas física. Muchas veces me deja con moratones grandes, y es lo mismo caso con muchas otras personas. Otra vez, por supuesto yo entiendo que este deporte es muy física de si mismo. Pero es justo para suponer que hay diferencias en la manera en que ellos lo perciben entre países y otros lugares, ¿si?
Es casi imposible saber después de tres meses si la gente que practica Muay Thai es mas física o hasta violenta en el Perú. Y después de mas tiempo, todavía, ¿quien sabe? Es bien difícil para medir un deporte único como Muay Thai así. En mi opinión, la gente acá es mas fuerte y mas física en muchos respectos, en general. Yo he aprendido mucho de mis entrenadores en F-14 acá. Es cierto que la experiencia de entrenando en un país extranjero ha estado muy interesante para mi.

Religión, Fútbol, y Comida

Las diferencias entre Perú y Los Estados Unidos son relativamente obvias. Antes de llegue a Perú, mi mente fue lleno con ideas nuevas para mi vida. En ese momento, todo lo que supe, fue cambiando. La mayoría de la gente tenía pelo negro y raíz era un tema importante. Además, el agua caliente y electrónicas prendidas todo el tiempo no eran algo común en Perú. Es como fui en otro mundo. Pero, en retrospectivo, las más espeluznantes cosas en Perú diferentes de Los Estados Unidos fueron la religión, futbol, y comida del país. Supe que estas cosas fueron diferente en Perú antes de llegue, pero, no a este nivel.

Cuando llegue en Perú, mi madre peruana me preguntaron, “¿Eres católica?” y no puse contestar con una respuesta definitiva. Ten un bautismo católico pero, no práctico religión, entonces, no tengo una religión. De repente, mi madre peruana me miró como tuve cinco cabezas. Me preguntaron, “¿Como no puedes tener una religión, crees en Dios, No?” con sus ojos anchas y su mirada de shock. Para calmase, se contó que creo en Dios. No entendía porque fue tan importante para creer en Dios. Hasta ahora, no es un tema lo que hablo porque mucha gente es sensitiva con el tema. Cuando en las taxis, los taxistas hacen una cruz sobre sus cuerpos cuando pasamos una iglesia. Todos los domingos mi familia peruana va a la iglesia para misa. En los Estados Unidos, no es una blasfema para no tener una religión, ni practicar una religión. Por ejemplo, nadie nunca me preguntó sobre mi religión, ni me miró como tenía cinco cabezas porque no tengo una religión. En Perú, la mayoría de la gente es católica, pero en el E.E.U.U. está dividida entre muchas religiones y tipos de catolicismo. Esta diferencia no es uno que podrá me acostumbrar.

Aunque, todas las diferencias que Perú tiene no son malas. Mi primera vez en Cuzco, mis amigos y yo fuimos a un partido de fútbol entre Cienciano y Universitaria. Fue un gran placer a mirarlo porque en la avión a Cuzco, sentí a lado de numero diez de Universitaria. Él fue muy simpático y nos habló para todo el vuelo. Pero, mi revelación ocurrió en el estadio de Cienciano. Hubo una sección de aficionadas universitarias. Durante todo el partido eran saltando y gritando a la cancha. Además, la policía fue golpeando los aficionados porque ellos fueron demasiado pendencieros sobre un gol del otro equipo. Nunca he visto aficionados como así. Durante todo el partido, los hombres alrededores yo eran gritando a los jugadores. Fue una experiencia que me sentó como fuera viva. Tenían tan pasión y feliz de un partido de fútbol que no he visto para ningún deportivo en Los Estados Unidos. Es verdad que hay personas que ama sus equipos en E.E.U.U., pero no todas las personas que ir a los partidos tienen la misma pasión como tiene en Perú.

La única cosa que me afectaba más durante me tiempo en Perú eran la comida. En los E.E.U.U. hay muchas grasas en la comida y también la gente come demasiada carne de res. Aquí, no come mucha carne, además siempre tiene muchas carbohidratos y almidones para cada comida. Es normal para tener papas fritas con arroz y pollo para almuerzo aquí. En mi país, solo arroz o papas fritas está bien y necesita un tipo de ensalada o verdura. Está considerada de mala salud para comer muchos carbohidratos y almidones en una comida. Además, en Perú, la gente come cosas como anticucho, coy y cau cau. En E.E.U.U. casi nadie comerá estos tipos de platos. No son partes del cuerpo que la gente quiere comer ni, tipos de animales. En Los Estado Unidos las cobayas son mascotas del hogar. Está considerado mal para comer animales que pueden tener como mascotas. Aunque hay muchas tipos de comida en los dos países, la comida en Perú está más saludable.

Todas las cosas diferentes se hacen el Perú un buen sitio y más interesante para visitar. Voy a recordar todas estas cosas cuando regreso a Los Estado Unidos. Voy a añorar la comida y la pasión que la gente tiene aquí, excepto cau cau. La única cosa que no voy a extrañar es la cantidad de personas que hablar sobre Dios y su fe. Pero, la mayoría de las cosas que se hacen Perú lo que es, quiero recordar para siempre.

Las Pirañas: Los Niños de la Calle

Por: Jessica

En 2006, estaba en St. Louis, Missouri para una conferencia de misioneros cristianos se llamaba “Urbana.” Durante la conferencia, tomó una clase se llamó “Street Kids.” Había un ministerio que pasa tiempo con los niños en la calle. Este grupo de cristianos trajeron bebidas, comida, atención positiva y amor. Este ministerio tiene oficinas en todo del mundo y las personas dijeron cuentas de todo; pero la mayoría de los ejemplos era del Perú. Me interesó mucho- el fenómeno de los niños que viven en la calle y los asuntos de pobreza, dinero, salud, drogas, abuso, y prostitución. Una chica que vivía en el Perú nos dijo sobre los niños en Lima y la mayoría de los limeños se llaman a los niños “pirañas” no más. No puede entender como alguien puede llamar a un niño una piraña. ¿Cómo puede ser? Estos niños son humanos, no son peses. Estaba lleno con frustración y compasión para los niños en Lima, pero no sabía qué hacer.
Ahora en 2008, estoy en el Perú con una perspectiva diferente sobre los niños de la calle. Durante este verano en mi clase de pronunciación en La Católica, alguien preguntó al profesor sobre jerga y él dio el ejemplo de las pirañas. Él dijo que los niños tienen el sobrenombre “pirañas” porque los niños robaron gente en la calle en grupos grandes y cuando los atacaron, es como cuando las pirañas en el río atacaron su comida. La explicación tiene sentido. Acá tengo que prestar atención del ambiente y tomo el consejo de los peruanos. No he tenido una experiencia ‘malo’ con los niños de la calle, pero conozco algunos niños en Lima.
El ministerio conocí en 2006 encontré en Lima y se llama “Palabra Hecho Hombre.” En los viernes, en la noche, pasamos tiempo en la calle con los niños. Caminamos a La Victoria donde muchos niños “viven.” El dinámico de la situación para los niños no es fácil. Cuando escuches a los cuentos e historias de los chicos aprendas que hay muchos factores y razones para el problema en la calle.
Primero: la mayoría de los niños son del los pueblos jóvenes como Villa el Salvador o San Juan de Lurigancho y los niños escogen salir sus hogares. Este factor tiene muchas razones a sí mismo como: los niños quieren más “libertad” o hay tentaciones divertirse con las drogas o sexo o hay “oportunidades grandes” gastar dinero o su familia tiene problemas con abuso o alcoholismo. Usualmente, los chicos creen que una vida en la calle es mejor de sus hogares porque las condiciones en los pueblos jóvenes pueden ser muy grave (a veces, no hay agua portable ni electricidad ni acceso a la educación o la salud). Cuando los niños llegan a Lima (Lince o La Victoria), Uds. Enfrenten muchos elementos nuevos y peligrosos como las drogas o para las niñas, la trampa de la prostitución. Aunque ellos quizás pueden gastar dinero como vendiendo dulces o limpiando ventanas de carros. No hay más oportunidades además estos. En la calle, no es posible estar sano ni recibir una educación. He pasado tiempo con algunos chicos en La Victoria y sus condiciones son horribles. No hay acceso a la atención de la salud y los chicos no comen la comida sana (si tienen la plata, normalmente compran gaseosas, cerveza, dulces o drogas). También la mayoría toman drogas de pegamento. Las drogas a sí mismo son un problema grave para los chicos. Si alguien es adicto a algo, es normal esperar que esta persona vaya a gastar su plata en la droga y no hace mucho más. He visto chicos lo que tienen 8 o 9 años estaban aspirado el pegamento y estos chicos no quieren hacer nada más. ¡Ellos solamente tienen 8 o 9 años no más! ¡Qué increíble!
Al igual que hay razones para salir sus hogares, hay razones también robar los limeños. Por ejemplo: si los niños son adictos a las drogas ellos van a robar para obtener más de su droga. Es sencillo. O es posible que los niños trabajen para una banda y tienen que robar recibir un sueldo o ellos si sienten que es la única manera sobrevivir. Cualquier la razón no es justo ignorar las necesidades de los niños. Las raíces del problema de los niños en la calle son muy extensivas y complicadas. Los asuntos de los pueblos jóvenes y la falta de atención del gobierno afectan las condiciones de las familias y este proviene oportunidades para los chicos salir. La falta de programas sociales o apoya de Lima guardan los niños en la calle y el acceso fácil a las drogas también guardan los niños en la calle. No estoy diciendo que los niños no tienen que tomar responsabilidad por sus acciones porque deben; pero esta situación no sería grave si esta las drogas en cada lugar.
Como siempre, dar un estereotipo o generalización para los niños es una injusticia y si queremos algo cambiar necesitamos examinar todo los aspectos de la situación y podríamos empezar por no llamar los niños “pirañas” y los llamamos niños no más.

¿Qué tal los niños?

Chanel Ruiz-Bricco

¿Qué tal los niños?

La cantidad de niños que sufren de la pobreza, malnutrición, mal tratamiento y explotación es un problema muy extrema en Perú. 44% de gente vive abajo la línea de pobreza entonces es necesario para muchos niños tenga un trabajo. Sin educación los niños tienen pocas opciones para tipos de trabajos. Los jóvenes comenzaron tan temprano come 3 o 4 años, usualmente ellos mendiguen por dinero en la calle. Otros trabajos incluyen vender caramelos y cigarrillos, limpiar zapatos o ventanas de coches, o entretenga coches en los semáforos. Unos padres aún alquilan sus hijos a otras personas así que los niños los pueden rogar. Los niños que viven en áreas más rurales trabajar en los campesinos, o en casos peores, en las minas. Pero, ¿Que pasa cuando un niño pasaba la mayoría de su tiempo en la calle?

Los niños que pasaba mucho tiempo en la calle son rodeados de mal influencia. Ellos son utilizados y son abusados por sus ancianos. Ellos son enseñados a cómo robar a personas, como resultado ellos son dirigidos hacia abajo un sendero que los causará que terminen en la cárcel. Ellos pueden ser raptados y pueden ser forzados a llegar a ser esclavos de sexo. Sin embargo, ellos son rodeados de mal influencia, a menudo tiempos ellos tratarán drogas, cuál los causa que lleguen a ser drogadictos. Porque el cerebro todavía desarrolla hacen drogas en una joven edad las causas daño a largo plazo como problemas de comportamiento, emociones, memoria, confianza depresión, desórdenes de humor y bastantes otros problemas.

Hay muchas organizaciones que existe para tratar de mantener los niños de las calles y bajar la cantidad de niños en las calles. Soy una voluntaria para una de estas organizaciones que se llama Mundo Libre. La instituciones una ONG y tiene dos ubicaciones en Jesús María, una casa para niños y la otra para las niñas. El propósito de Mundo Libre es de tomar los niños de las calles y los pone en un ambiente seguro donde ellos pueden empezar el proceso de rehabilitación mientras viven entre otros niños. Los trabajadores de Mundo Libre entran las calles y jugar con los niños mientras que nos expliquen el programa. Los niños no son forzados a unir el programa, ellos tienen la opción si querían unir en el programa o no. Si un niño uní en el programa y luego no lo le gusta, él puede salir la institución. Hay seis fases del programa, comienza con pre-comunidad y termina con reinstitución. En promedio el proceso de tratamiento duro por un año y medio.

Hay un variedad de niños con problemas diferentes que viven en las casa. Por ejemplo, ahora estoy trabajando con una niña de 14 años que no puede leer ni escribir y también ella tiene un coeficiente intelectual muy bajo. Ella fue forzada a dejar escuela y vender caramelos en la calle durante el segundo grado cuando su padre se enfermó. Durante su tiempo en la calle ella comenzó a oler pegamento. En la casa de niños estoy trabajando con un niño de 12 años que tiene esquizofrenia como resultado de tomar drogas en la calle. Él cree que hay demonios que habla con él.

El problema con instituciones como Mundo Libre que trata a ayudar los niños es que no tienen financiación adecuada. Los niños no asisten la escuela durante su tiempo en la institución porque no hay financiación para la educación. La mayoría de su tiempo es gastada luchar con el otro. Aunque, los niños son enseñados habilidades útiles que pueden usar cuando salir la programa. Las niñas son enseñadas como cocinar y hacer joyería. Mientras que los niños son enseñadas carpintería y alfarería. Pero en el fin es mejor que los niños vive en Mundo Libre en vez de la calle.

Los niños que son forzados a vender cosas en la calle es un ciclo sin conclusión. Los padres de los niños no tienen un buen trabajo porque ellos no recibieron una buena educación, y ahora los niños no pueden recibir una educación porque ellos necesitan trabajar para añada a los ingresos familiares. Entonces, es probable que sus niños tengan que hacer la misma cosa. Hasta que Perú resolver el problema con pobreza allí continuará ser niños en la calle. El gobierno había tratado poner una prohibición en el trabajo infantil pero el problema con eso es que los padres no tienen trabajos adecuados para proveer por sus hijos. El gobierno debe proporcionar primero medios adecuados de supervivencia antes ellos pueden poner una restricción en el trabajo infantil.

Why Don't They Like Me??

Why Don't They Like Me??


A traves de mi trabajo con el Centro del Desarrollo Etnico (CEDET), he hecho más racial consciente mientras que en Perú. Como un parte de mi trabajo, tengo que investigar y entrevistar Afro Peruanos en la historia, en esperanzas de crear un libro que se puede adoptar en el sistema educativo para llenar el vacío académico. La mejor parte de investigar, es estar convirtiendo realmente aparte de la investigación y se está familiarizando con la comunidad. Sin embargo, eso no ha sucedido, que conducen a me y a mis investigadores del compañero a creer que la comunidad Afro en Perú, con respecto a el los Estados Unidos, se une menos, pero de porqué?


Recuerdo caminando alrededor de Perú mis primeras semanas, pidiendo cada uno que encontré donde vivieron los Afro-Peruanos. Conseguiría las respuestas que variaron, diciendo me Callao, la Victoria o al popular “las partes muy peligrosas.” Pero después de pasar a través de Callao y del la Victoria y de no ver a una población negra abrumadora, comencé a preguntarme donde estaba la gente negra. Teniendo CEDET y mis investigadores del compañero como enchufe por esta frustración, comenzamos a discutir esta sensación de desear una comunidad más profundizada. Preguntas por ejemplo “porqué otros Afro-Peruanos no reconocen nuestra presencia cuando pasamos encendido la calle,” o “porqué no son los Afro-Peruanos excitados para ser entrevistado con para este libro” subieron repetidamente otra vez sin una respuesta exacta.

Inicialmente yo siempre estaba hablando con los bailarines de Peña y preguntaba los “donde puedo conseguir un salon donde puedo hacer mi pelo” como manera de comenzar la conversación, con todo a me encontró eso para no ser muy útil. Después de contestar a mi pregunta simple, no cuidaron de alguna manera para hablar conmigo sobre todo lo demás. No cuidaron que era de los Estados Unidos, y después de deslizarse en mi blurb sobre no ver a la otra gente “negra” en Miraflores, ella se reiría y me miraría que se pregunta qué más podría desear posiblemente. Cuando encontré a la madre de Jefferson Farfán de una manera similar, con su conversación comencé a entender este más. Bajo mismo modo de buscar a alguien que puede hacer mi pelo, Charun Farfán me tomó para conseguir pelo, y mientras que conducía alrededor de Lima con ella comencé a explicar porqué le acerqué. Ella pensó inmediatamente que era hilarante que fui en busca de “mi gente,” y noté que ella no se refirió tan Afro-Peruana pero como “morena.” En este conversación, yo comencé a preguntarse si la razón que cuando paso otro “se ennegrece” en la calle y no me reconocen con un cabeceo head nod o aún una sonrisa, si es porque no se asocian por la raza sino algo por estado económico. El refrán famoso “dinero es verde y no importa si usted es negro o el blanco” se parece funcionar las normas sociales aquí.

Mientras que en los Estados Unidos, aunque no sé caminar americano africano hacia mí en la calle, por lo menos cabecearé, sonreiré o en alguna manera reconozco su existencia. Que siendo dicho, era una transición dura a la vida en Lima, donde había una población pequeña de Afro Peruanos, y cuando está encontrado, ellos no se sentía obligado para tomarle el pulg. Otra teoría que desarrollamos estaba ésa en los Estados Unidos la comunidad americana africana tenía un movimiento. Realizamos que éramos iguales y no avergonzado ser negro y de nosotros creó una cultura que representó eso. Hay los grupos y los artistas musicales que representan la cultura African American, con todo en Perú la cultura Afro-Peruana se considera como parte de la identidad del mestizo. Tan cuando vengo con la idea que deseo ver la cultura y la identidad Afro-Peruanas de primera mano, hay un problema. Si no se ven como diferentes de cultura peruana en su totalidad, alternadamente no intentarán adoptarme en ella, porque se sienten que no hay distinción.

La historia del Perú como explicación de su estado presente

Históricamente, el Perú ha visto una abundancia de cambios en el estado de la sociedad y en su gobierno. Desde el principio, aún en los tiempos coloniales, el país ha luchado para encontrar su forma gubernamental mejor. Como se puede observar, tras una monarquía, unos sistemas repúblicas, control militar y varios otros tipos de liderazgo, el Perú ha experimentado con varios sistemas con que gobernarse, incluso que en el curso de solamente 50 años durante el siglo XIX, el país tenía 35 líderes diferentes. Esta inhabilidad de establecer un gobierno concreto e incluso una constitución concreta ha sido seguida por un país todavía inestable que necesita desarrollarse exponencialmente.
Desde la conquista y la fundación de las colonias en la tierra del Perú, el país ha tenido muchos tipos de gobierno. Atraído por la posibilidad de una riqueza de recursos en la nueva tierra, los españoles fundaron colonias. Ellos querían quitar los indígenas de la tierra y establecerse como más poderosos, pero encontraron problemas. Por tanto rebelde de la gente de las culturas indígenas, la fundación de un gobierno colonial fue impedido. A pesar de la guerra civil que ocurrió después, siguieron el proceso de colonización incluyendo la establecimiento de la ciudad de Lima y la formación de un nuevo gobierno y administración. En esta época, la tierra colonial todavía estuvo posesión del rey español. A pesar de la guerra civil que estaba, Francisco Pizarro, el establecido gobernador de Perú por este nuevo gobierno, utilizó en sistema de encomienda. En este sistema, los colonialistas establecieron poder total sobre la gente indígena y su tierra. Los indígenas no tenían ningunos derechos humanos y tenían que trabajar la tierra para la gente rica. Los que resistieron fueron castigados severamente. Este sistema de esclavitud de los indígenas estableció una jerarquía indiscutible entre la gente indígena y los colonialistas.
Después, el rey de España mandó que el Perú establecer un sistema virreinato y mandó Francisco de Toledo para ser el nuevo virrey. El quería controlar todos los recursos minerales para desarrollar la economía y mandó que los indígenas trabajaran el los minas. Los metales valuables fueron mandados a la ciudad de Lima y también a España. Lima continuó desarrollando como ciudad poderosa y como el capital del gobierno virreinato. Aunque este gobierno fue mejorando algunos aspectos de la nueva tierra, la colonia todavía estaba baja el control de España.
El estado de la economía de España y en Perú favoreció la posibilidad de una independencia. La victoria de esta guerra causó el caído del virreinato y la fundación de una república, pero la situación siguió cambiando y todavía hubiera conflicto dentro del país y también con España y los países alrededores. Conflicto sobre el control de la tierra ocurrió entre el Perú y sus vecinos incluyendo contra Bolivia y Chile. Tal conflicto hizo difícil otra vez la estabilidad del gobierno. Aunque reformaciones y esfuerzos para reconstruir el país y el gobierno después de la Guerra del Pacífico, no se estableció un sistema concreto.
El Perú cambio de control militar a un país “de la gente” con elecciones, aunque la población que pudiera votar fue primariamente gente élite. Después, de la crisis mundial del Gran Depresión, el país pasó bajo control de varios tipos de gobiernos. En los medios del siglo XX y después de varios coups militares, el Perú fue controlado por las fuerzas armadas que siguió como un sistema prominente en la historia del país. En los últimos 200 años, se puede observar la fluctuación que ha visto el país. La inestabilidad política del país y una época de terrorismo y conflicto hizo casi imposible más desarrollo del Perú.
El Perú sigue hoy día como un país inestable. Está dividido por la pobreza, el clasismo y el racismo, una falta de derechos iguales para todos los residentes y de otros problemas sociales. Hay falta de recursos y ayuda del estado para la gente pobre y con desventajas de todo el país: más evidentemente en las provincias. La jerarquía que existió durante la fundación del país sigue hoy día. Hay pocas oportunidades para que la gente pobre pueda quitarse de este estado porque no hay buenas instituciones públicas de educación y muchas veces no hay trabajos ni recursos para mejorar la vida. El control de recursos y dinero no está compartido sino bajo el control de pocas personas ricas. Los problemas y conflictos que ha visto el país hacen que el país no está muy desarrollado económicamente ni en el aspecto de derechos humanos ni en los recursos que reciben las ciudades y la gente. Por eso, la subrayada falta de instabilidad gubernamental puede ser vista como la culpa por esta continuación de problemas sociales.


-Jamie Bushey

Mi Experiencia con UTPMP

Cuando venía a Perú, sabía que quería hacer algún tipo de trabajo voluntario, porque tendría mucho más tiempo libre sin un trabajo. Entonces, cuando escuché sobre la organización “Un Techo Para mi País,” me hizo muy interesado. Un Techo Para mi País es una organización con la meta de eliminar la falta de casas con techo en países pobres. La segunda meta de la organización es a reducir la distancia social entre la clase baja y los jóvenes de la clase media. Mi experiencia con Un Techo Para mi País ha sido buenísimo porque he hecho amigos, conocido más a la vida de la clase baja, aprendido más sobre construcción y hablado más español que nunca antes en una manera diferente.
Un Techo Para mi País tiene organizaciones en 14 países en Latinoamérica. Todos están mantenido por voluntarios jóvenes y todos los participantes son voluntarios jóvenes. No es necesario tener nada experiencia para registrarse para participar en un viaje de UTPMP, sólo es necesario tener menos de 30 años. Esto está porque la organización quiere específicamente a bajar el sentimiento de desigualdad entre la clase baja y los jóvenes por mejorar la calidad de vida y relacionarse entre las clases. Para lograr esto, los voluntarios traen comida a la familia de quien construyen la casa y la familia cocina la comida para que todos puedan juntar y conocerse. En los dos viajes de UTPMP de que he participado, fuimos a Chincha, una ciudad en el sur del Perú, para construir casas para las víctimas del terremoto que pasó en el Agosto de 2007. Estaba muy interesante a escuchar los cuentos terroríficos del terremoto. La señora de la segunda casa que yo ayudé a construir dijo que ella estaba trabajando en una fábrica cuando el terremoto llegó y no podía ni comunicar ni ver su familia para varias horas y no sabía si estaban seguros. También nos dijo que tenía una casa de adobe con techo antes del terremoto y lo extraña mucho. Ella estaba muy agradable para la construcción de su casa nueva. También el hijo de la señora que pensaba vivir en la casa nos ayudó. Él era muy alto, entonces él podía alcanzar lugares más altos.
En los dos viajes de UTPMP de que he participado, fuimos a Chincha, una ciudad en el sur del Perú, para construir casas para las víctimas del terremoto que pasó en el Agosto de 2007. Cuando llegamos a Chincha en la noche de viernes, vamos a una escuela donde hay salones para dormir. Todos llevan una bolsa de dormir y duermen en un piso de cemento. Me da un sentimiento de unidad a dormir en un aula con el piso casi completamente cubierto de personas. Aunque había dos hombres en mi aula en el primero viaje que roncaron toda la noche más fuerte que he escuchada antes. En el próximo día, el grupo está dividido en cuadrillas de tres a cinco personas y designado a una familia. Hay un “jefe” de cada cuadrilla que ha construido antes por lo menos otra vez y puede enseñar a los otros los métodos de construir las casas que son prefabricadas. En mi segundo construcción, yo fui pedido estar un jefe de cuadrilla y estaba una experiencia muy útil para mi capacidad de hablar español. En la comienza estaba un poco difícil, pero con tiempo yo y los dos otros miembros de mi grupo empecían entendernos mejor. Teníamos muchas problemas de planear la tierra por el piso, entonces, habían muchos problemas a resolver. Estaba un poco estresante para mi a enseñar a dos personas sin experiencia. Sin embargo, yo creo que este tipo de comunicación mejora mucho mi capacidad de hablar el español, porque, a diferencia de hablar casual, hay una meta técnica y necesitamos comunicar efectivamente para lograrla.
Creo que UTPMP y todos los voluntarios han logrado mucho para los países de Latinoamérica, pero a pesar de este, yo creo que a veces los voluntarios falta voluntarios con experiencia y perseverancia para ser líderes y enseñar bien a los voluntarios efectivamente. Por ejemplo, en mi primero construcción, el jefe de mi cuadrilla, en realidad, no sabía cómo medir las ubicaciones para las claves del techo. Por un resulto de esto, había varios huecos en el techo de la casa donde mi jefe clavó y falló las vigas por un poco. Este no está un problema grande, pero yo creo que con un poco más instrucción, pensamiento y experiencia, podría ser evitado. Pero al fin, la familia todavía tiene una casa nueva que no es una carpa. Yo sentía mejor ser jefe de la cuadrilla porque yo podría trabajar más lentamente para evitar errores. En el fin, la casa de mi cuadrilla todavía tenía errores, pero sólo eran estéticos, y los explicó a la familia.
En fin, yo creo que UTPMP es una organización buenísima y es mi experiencia mejor de mi tiempo en Perú hasta ahora. Debido a las construcciones, he conocido a mis amigos mejores Peruanos, practicado bastante español y ayudado a víctimas del terremoto. Yo pienso a hacer el próximo construcción durante el fin de semana de APEC y no puedo esperar construir otra vez y conocer y adherir con más Peruanos.

Mi Experiencia con UTPMP

Cuando venía a Perú, sabía que quería hacer algún tipo de trabajo voluntario, porque tendría mucho más tiempo libre sin un trabajo. Entonces, cuando escuché sobre la organización “Un Techo Para mi País,” me hizo muy interesado. Un Techo Para mi País es una organización con la meta de eliminar la falta de casas con techo en países pobres. La segunda meta de la organización es a reducir la distancia social entre la clase baja y los jóvenes de la clase media. Mi experiencia con Un Techo Para mi País ha sido buenísimo porque he hecho amigos, conocido más a la vida de la clase baja, aprendido más sobre construcción y hablado más español que nunca antes en una manera diferente.
Un Techo Para mi País tiene organizaciones en 14 países en Latinoamérica. Todos están mantenido por voluntarios jóvenes y todos los participantes son voluntarios jóvenes. No es necesario tener nada experiencia para registrarse para participar en un viaje de UTPMP, sólo es necesario tener menos de 30 años. Esto está porque la organización quiere específicamente a bajar el sentimiento de desigualdad entre la clase baja y los jóvenes por mejorar la calidad de vida y relacionarse entre las clases. Para lograr esto, los voluntarios traen comida a la familia de quien construyen la casa y la familia cocina la comida para que todos puedan juntar y conocerse. En los dos viajes de UTPMP de que he participado, fuimos a Chincha, una ciudad en el sur del Perú, para construir casas para las víctimas del terremoto que pasó en el Agosto de 2007. Estaba muy interesante a escuchar los cuentos terroríficos del terremoto. La señora de la segunda casa que yo ayudé a construir dijo que ella estaba trabajando en una fábrica cuando el terremoto llegó y no podía ni comunicar ni ver su familia para varias horas y no sabía si estaban seguros. También nos dijo que tenía una casa de adobe con techo antes del terremoto y lo extraña mucho. Ella estaba muy agradable para la construcción de su casa nueva. También el hijo de la señora que pensaba vivir en la casa nos ayudó. Él era muy alto, entonces él podía alcanzar lugares más altos.
En los dos viajes de UTPMP de que he participado, fuimos a Chincha, una ciudad en el sur del Perú, para construir casas para las víctimas del terremoto que pasó en el Agosto de 2007. Cuando llegamos a Chincha en la noche de viernes, vamos a una escuela donde hay salones para dormir. Todos llevan una bolsa de dormir y duermen en un piso de cemento. Me da un sentimiento de unidad a dormir en un aula con el piso casi completamente cubierto de personas. Aunque había dos hombres en mi aula en el primero viaje que roncaron toda la noche más fuerte que he escuchada antes. En el próximo día, el grupo está dividido en cuadrillas de tres a cinco personas y designado a una familia. Hay un “jefe” de cada cuadrilla que ha construido antes por lo menos otra vez y puede enseñar a los otros los métodos de construir las casas que son prefabricadas. En mi segundo construcción, yo fui pedido estar un jefe de cuadrilla y estaba una experiencia muy útil para mi capacidad de hablar español. En la comienza estaba un poco difícil, pero con tiempo yo y los dos otros miembros de mi grupo empecían entendernos mejor. Teníamos muchas problemas de planear la tierra por el piso, entonces, habían muchos problemas a resolver. Estaba un poco estresante para mi a enseñar a dos personas sin experiencia. Sin embargo, yo creo que este tipo de comunicación mejora mucho mi capacidad de hablar el español, porque, a diferencia de hablar casual, hay una meta técnica y necesitamos comunicar efectivamente para lograrla.
Creo que UTPMP y todos los voluntarios han logrado mucho para los países de Latinoamérica, pero a pesar de este, yo creo que a veces los voluntarios falta voluntarios con experiencia y perseverancia para ser líderes y enseñar bien a los voluntarios efectivamente. Por ejemplo, en mi primero construcción, el jefe de mi cuadrilla, en realidad, no sabía cómo medir las ubicaciones para las claves del techo. Por un resulto de esto, había varios huecos en el techo de la casa donde mi jefe clavó y falló las vigas por un poco. Este no está un problema grande, pero yo creo que con un poco más instrucción, pensamiento y experiencia, podría ser evitado. Pero al fin, la familia todavía tiene una casa nueva que no es una carpa. Yo sentía mejor ser jefe de la cuadrilla porque yo podría trabajar más lentamente para evitar errores. En el fin, la casa de mi cuadrilla todavía tenía errores, pero sólo eran estéticos, y los explicó a la familia.
En fin, yo creo que UTPMP es una organización buenísima y es mi experiencia mejor de mi tiempo en Perú hasta ahora. Debido a las construcciones, he conocido a mis amigos mejores Peruanos, practicado bastante español y ayudado a víctimas del terremoto. Yo pienso a hacer el próximo construcción durante el fin de semana de APEC y no puedo esperar construir otra vez y conocer y adherir con más Peruanos.

domingo, 26 de octubre de 2008

Semejanzas inadvertidas en los sistemas políticos del Perú y de los Estados Unidos

Abbe Horswill
27 de octubre

Semejanzas inadvertidas en los sistemas políticos del Perú y de los Estados Unidos

En las semanas recientes he estado aprendiendo sobre los sistemas políticos en el Perú y en los Estados Unidos (EEUU) en mis clases. La cosa un poco irónica sobre éste es que aprendo sobre el sistema peruano con mis compañeros estadounidenses en la clase de Realidad social peruana mientras oigo las opiniones de los estudiantes peruanos sobre el sistema estadounidense en otra clase que se llama Estado y política en los EEUU. En las dos clases hemos discutido las grandes diferencias (y hay muchas) entre los dos sistemas desde la Independencia y la fundación de los sistemas políticos hasta el papel contemporáneo del presidente. Sin embargo, cuando repasé mis notas de los dos cursos, me di cuenta que hay más semejanzas entre los dos sistemas que originalmente pensé que había.
Un elemento de los sistemas políticos del Perú y de los EEUU que parece muy distinto es los partidos políticos. Los partidos políticos peruanos, con la excepción del partido de la Alianza popular revolucionario America (ARPA), tienen una función muy única porque solamente existen para apoyar una persona que puede ser presidente y cuando esta persona no gana la elección o termina su término en la posición, el partido desaparece. Al otro lado, la política estadounidense se caracteriza por una lucha larga y profunda entre dos grandes partidos políticos, los Republicanos y los Demócratas. No obstante, puede decir que estos partidos políticos también solamente existen para ayudar en la elección a la posición del presidente de un miembro de su partido. Esta idea es evidente en la elección presidencial de este año; por ejemplo, en las elecciones primarias, los Demócratas no buscaban para la mejor canidote entre Obama y Clinton sino la con más “electability” (es decir la personas con más probabilidad de ganar la elección nacional contra de un Republicano), mientras todos los Republicanos han apoyado a McCain porque puede ser elegido aunque no comparte muchos de los valores que se caracteriza su partido.
Otro aspecto similar de los partidos políticos en el Perú y en los EEUU es que siempre están cambiando. En el Perú, este hecho es bastante evidente en la estructura de los partidos peruanos; porque siempre están formando para apoyar un canidote para la presidencia, siempre están cambiando. Al mismo tiempo, mucha gente cree que los Republicanos y los Demócratas siempre han estado una fuerza en la política estadounidense, pero no había los partidos políticos en la fundación de los EEUU y no hay nada escrito en la Constitución sobre ellos. Al contrario de este pensamiento popular, los partidos políticos estadounidenses siempre están cambiando también; los Republicanos y los Demócratas que conocemos hoy formaron durante la presidencia de Nixon que empezó en 1968, y antes de esta época había muchos otros partidos desde los Federalistas y los Anti-federalistas hasta los Whigs hasta los Populistas.
Los dos Perú y los EEUU tienen un presidente al frente de sus sistemas políticos. Tal vez parezca que los papeles del presidente y la esencia de esta posición son muy diferentes porque en el Perú los presidentes han llegado a sus posiciones, de extensiones varias, en muchos casos por los golpes del estado o por autoproclamación, mientras los presidentes en los EEUU eran elegidos y sirvieron por términos regulares de cuatro u ocho años. Aunque esta estructura de la posición es distinta, la cosa similar es el poder que el presidente tiene; en los dos sistemas, la presidencia es la posición más poderosa, y en muchos casos no hay los cheques en el poder del presidente. Unos ejemplos del poder casi sin un límite de los presidentes peruanos son que Fujimori escribió otra Constitución sin ayuda o apoyo del Congreso u otra parte del gobierno y que García presentó unos certifiques de enseñar, sin consultación a otras personas como el Ministerio de la educación, a unas personas que no fueron al examen. Un ejemplo similar en los EEUU es el poder del presidente como “Commander-in-Chief” de las fuerzas militares porque puede usar el poder militar sin más autorización en cualquier momento. Aunque el Congreso tiene el poder de declarar la guerra, no lo ha usado hasta la Segunda Guerra Mundial y los EEUU ha hecho mas de 400 acciones militares; para reconciliar este problema, la rama legislativa creó el “War Powers Act,” pero los presidentes siempre lo han ignorado.
Otra parte importante de los sistemas políticos del Perú y de los EEUU es las elecciones. En el Perú las elecciones, que ocurren a veces irregularmente, son obligatorias. Al contrario, las elecciones estadounidenses ocurren al mismo tiempo cada dos años y son voluntarias. Aunque no son similares en su estructura, son similares en las percepciones de los ciudadanos sobre sus propias elecciones. Mis compañeros de clase peruanos firmemente creen que las elecciones no deben ser obligatorias, mientras la gente estadounidense siempre está preocupada sobre los porcentajes altos de votantes que no votan en cada elección. Al mismo tiempo, los peruanos en mi clase han expresado que están preocupados sobre no tener elecciones en el futuro a causa de la falta grande de las elecciones presidenciales en la historia política peruana, mientras muchas personas en los EEUU, como mi abuela, quejan que hay elecciones con demasiada frecuencias. En los dos casos, los ciudadanos encuentran unos problemas con su sistema y creen que hay otras opciones, como la expresión que el césped siempre es más verde en al otro lado.
En sumilla, he encontrado unas semejanzas entre los sistemas políticos del Perú y de los EEUU, como el apoyo de los partidos políticos para el presidente y sus ciclos de cambios constante, el poder de los presidentes, y las percepciones de los ciudadanos de sus elecciones. Estas semejadazas pueden ser fácilmente inadvertidas porque los sistemas políticos de los dos países son tan distintos pero esta investigación ha demostrado que las existen.

La sexualidad en el Perú

Para mi clase de español, Abbe y yo elegimos una tema sobre que vamos a escribir un ensayo final. Nuestra tema es la sexualidad, y el conocimiento sobre la sexualidad (incluyendo las enfermedades, la embaraza y métodos de protección). Elegimos este tema en parte porque estamos trabajando con estudiantes en colegios en San Juan de Lurigancho a través de nuestro voluntario para Flora Tristán, y en otra parte porque es muy interesante. Decidimos que sería aún más interesante si hacemos una comparación entre el conocimiento y las practicas de la sexualidad entre estudiantes en la católica y estudiantes en San Juan de Lurigancho. Para recoger algunos datos, distribuimos encuestas a las estudiantes de San Juan de Lurigancho y los estudiantes de generales en La Católica. Nuestra encuesta incluyó preguntas como : ¿Cuántos hermanos tiene, y cuántos hijos quiere? ¿Está usted activo en su vida sexual? ¿Usa métodos de protección, y qué es su razón para usarlos? ¿Visita un ginecólogo o algún médico para cuidar su salud reproductivo?
Acabo de analizar algunos de los datos, y ya tengo mucha información interesante y notable. Un dato muy interesante surgió a una pregunta muy sencillo: ¿Cuántos hermanos tiene, y cuántos hijos quiere? A la pregunta de ¿Cuántos hijos quiere?, las repuestas son muy similares entre los estudiantes de la Católica y de San Juan de Lurigancho. La mayoría de los dos grupos del estudiantes dicen que quiere entre 0 y 3 hijos. En San Juan de Lurigancho y La Católica, solamente tres personas de cada grupo respondieron que quieren más que tres hijos. Pero, donde los dos grupos diferenciaron es en la repuesta de la pregunta, ¿Cuántos hermanos tiene? Nadie en La Católica respondió que tiene más que tres hermanos, mientras que catorce estudiantes de San Juan de Lurigancho respondieron que tienen más que tres hermanos. Seis personas contestaron que tiene cuatro hermanos, dos que tienen cinco, uno que tienen seis, dos que tienen siete, y uno para cada ocho, nueve, y diez. Aunque no se exactamente lo que estos datos representan, puedo presumir que tienen algo que ver con una falta de educación sobre métodos anticonceptivos o una falta de accesibilidad a métodos anticonceptivos que muchas veces pueden ver en los sectores más pobre de la sociedad. Por eso, aunque la ideal típica es tener no más que tres hijos, la realidad es que no funciona así. La falta de acceso a métodos anticonceptivos o educación es un fuerzo demasiado fuerte, y la ideal de planificación familiar no puede funcionar.
Otros datos interesantes surgieron al contestar la pregunta: ¿Usa métodos anticonceptivos? La mayoría de los que están activos en sus vidas sexuales en San Juan de Lurigancho y en La Católica respondieron que usan métodos conceptivos. Solo había un hombre en San Juan de Lurigancho que dijo que no usa métodos anticonceptivos porque “no los necesita”. En La Católica habían dos hombres que respondieron que no usan métodos anticonceptivos porque “no los necesita” y porque “me confió”. Según los datos, el uso de métodos modernos bajó 2% entre 2000 y 2007, el uso de métodos tradicionales subió casi 4% entre 2000 y 2007 (Flora Tristán).
Lo más sorprendente, sin embargo, es que en San Juan de Lurigancho y también en La Católica todos los estudiantes que contestaron que usan métodos anticonceptivos dijeron que usan el condón. Había solamente una mujer de La Católica que usa también la píldora. Para mi, esto dato es muy chocante porque ilustra que la píldora es poco usado en este país, mientras que en los Estados Unidos muchas usan la píldora. Esto dato es, sin duda, por causa de el precio de la píldora, el desconocimiento sobre la píldora, y la inaccesibilidad de la píldora. Los condones son mucho menos caro, y mucho más accesible que la píldora.
Esa inaccesibilidad y precio de la píldora representa una desigualdad entre hombres y mujeres que tenemos que arreglar. Es decir, como el condón es más accesible y barato que la píldora, hay una desigualdad en el acceso a servicios de atención médica, y el resultado es que mujeres acá en el Perú no tienen la libertad de hacer sus propias decisiones sobre su salud reproductiva. Para asegurar esta libertad tenemos que asegurar un acceso igual que los condones no sólo para la píldora sino también para la Anticoncepción Oral de Emergencia (AOE). Sin tal acceso igual, la esperanza que la mayoría de los estudiantes que llenaron la encuesta para tener no más que tres hijos nunca sería una realidad para los sectores más pobres en el Perú.